+7(499)-938-42-58 Москва
8(800)-333-37-98 Горячая линия

Предложения из 3 слов на английском

Содержание

Порядок слов в английском языке: правила построения предложений

Предложения из 3 слов на английском

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.

Построение предложений в английском – тема для многих болезненная, но этот материал необходимо хорошо усвоить, так как предложение – это основа письменной и разговорной речи.

Сразу сделаю оговорку, что в этой статье мы рассматриваем правила построения стандартного предложения в английском языке.

Мы не уделим внимания эллиптическим конструкциям, восклицаниям, сложной инверсии и другим типам предложения, которые отличаются по своей форме от стандартного.

Если вы будете знать «скелет» английского предложения, то сможете с легкостью построить любую фразу.

Из чего состоит английское предложение

Каждое предложение выражает законченную мысль. Чтобы мысль выглядела логичной и понятной, надо использовать определенные члены предложения. В каждом английском предложении есть два обязательных элемента: подлежащее – главное действующее лицо предложения (отвечает на вопрос «кто?», «что?»), сказуемое – то, что делает подлежащее (отвечает на вопрос «что делать?»).

Подлежащее может выражаться местоимением (я, ты, они, все и т. д.) или существительным (мама, кот, работа, яблоко и т. д.). Как правило, оно стоит на первом месте в предложении. Сказуемое выражается глаголом (идти, писать, думать, падать и т. д.) и следует за подлежащим, то есть стоит на втором месте в предложении.

  • (Кто?) Они (что делали?) думали. – They thought.
  • (Кто?) Кот (что делает?) идет. – The cat is going.
  • (Что?) Яблоко (что сделает?) упадет. – The apple will fall.

Сказуемое – это самый важный член предложения. Только сказуемое может показать, что происходит, произошло или произойдет. Английское сказуемое может состоять из двух элементов: основного глагола – «главного» глагола, который показывает, что делает подлежащее, и вспомогательного глагола – глагола, который помогает различать времена.

Подлежащее и сказуемое – это главные члены предложения. Как говорилось выше, без них невозможно правильное построение предложений в английском языке. Кроме того, есть еще второстепенные члены, к ним относятся:

  • Дополнение – стоит после сказуемого и отвечает на любой падежный вопрос, кроме вопросов именительного падежа. Дополнение бывает прямым и косвенным. Прямое отвечает на вопросы винительного падежа: «кого?», «что?»; косвенное – на все остальные падежные вопросы: «кого?», «чего?», «кому?», «чему?» и т. д. Как правило, в предложении сначала следует прямое дополнение, потом косвенное.I see a girl with him. – Я вижу (кого?) девушку (с кем?) с ним.She is reading a book to the children. – Она читает (что?) книгу (кому?) детям.
  • Определение – стоит рядом с подлежащим или дополнением и описывает его свойства, то есть отвечает на вопрос «какой?», «чей?».I see a beautiful girl with him. – Я вижу (какую?) красивую девушку с ним.My red cat lies on the window. – (Чей?) Мой (какой?) рыжий кот лежит на окне.
  • Обстоятельство – может находиться в начале или в конце предложения, сообщает «где?», «когда?», «как?», «почему?» произошло какое-то действие.My red cat lies on the window. – Мой рыжий кот лежит (где?) на окне.Yesterday I saw her with him. – (Когда?) Вчера я видел ее с ним.He behaved differently. – Он вел себя (как?) по-другому.

Правила построения предложений в английском языке

В английском языке есть два основных порядка слов: прямой и обратный. Прямой используется в утвердительных и отрицательных предложениях, обратный – в вопросах.

Английское предложение отличается от русского порядком слов. В русском языке он свободный:

  • Мама мыла раму.
  • Раму мыла мама.
  • Мыла раму мама.

Как видите, от перемены мест слагаемых – мамы и рамы – смысл предложения не поменялся. А на английский язык все три предложения будут переводиться так:

  • Mother was washing the frame.

Все потому, что в английском предложении фиксированный порядок слов. Английские слова не могут «прыгать» с места на место, как это делают русские. Английский язык строгий и консервативный, как сами англичане, он не любит перемен. Поэтому в каждом типе предложения есть свои нерушимые закономерности.

Порядок слов в утверждении и отрицании в английском языке

Прямой порядок слов в английском предложении выглядит следующим образом: на первом месте стоит подлежащее, на втором – сказуемое, на третьем – дополнение.

В некоторых случаях обстоятельство может стоять на первом месте. В английском предложении у основного глагола может появиться вспомогательный.

Но, как вы уже знаете, вспомогательный глагол – это часть сказуемого, поэтому даже с ним порядок слов остается прямым.

Порядок слов в утвердительном предложении
ОбстоятельствоПодлежащее (возможно с определением)СказуемоеДополнение(возможно с определением)Обстоятельство
YesterdayВчераlearnedучилEnglish words.английские слова.————
————My little sisterМоя младшая сестраwill visitнавеститmeменяin three days.через три дня.

Порядок слов в отрицательном английском предложении тоже прямой. Для того чтобы показать отрицание, мы используем частицу not, которая соответствует русской частице «не». Также в отрицательном предложении всегда есть вспомогательный глагол, потому что именно к нему примыкает not, примыкать к основному глаголу not не может.

Порядок слов в отрицательном предложении
ОбстоятельствоПодлежащее (возможно с определением)Вспомогательный глагол + notОсновной глаголДополнение (возможно с определением)Обстоятельство
YesterdayВчераdid notнеlearnучилEnglish words.английские слова.————
————My little sisterМоя младшая сестраwill notнеvisitнавеститmeменяin three days.через три дня.

Порядок слов в вопросе в английском языке

В русском вопросе и утверждении порядок слов может быть одинаковый. Только по интонации говорящего мы понимаем, что нам задали вопрос. В английском языке утверждение и вопрос выглядят по-разному:

  • Они живут в городе. – They live in the city.
  • Они живут в городе? – Do they live in the city?

Для английского вопросительного предложения характерен обратный порядок слов. Это значит, что подлежащее и сказуемое меняются местами.

Но английский язык не любит уходить далеко от прямого порядка, поэтому на первое место выносится только часть сказуемого – вспомогательный глагол, а основной глагол все равно стоит после подлежащего.

Еще одна особенность в том, что в вопросе обстоятельство не ставится на первое место.

Порядок слов в вопросительном предложении
Вспомогательный глаголПодлежащее (возможно с определением)Основной глаголДополнение(возможно с определением)Обстоятельство
Did——learnучилEnglish words?английские слова?————
Will——my little sisterМоя младшая сестраvisitнавеститmeменяin three days?через три дня?

Краткие ответы

В устной речи, как правило, мы отвечаем на вопрос кратко. Например, на вопрос «Они работают в офисе?» мы ответим скорее «Да» или «Нет», а не будем повторять полностью всю фразу: «Да, они работают в офисе / Нет, они не работают в офисе». Мы обходимся кратким ответом, и такой ответ понятен собеседнику.

Англичане тоже используют краткие ответы. Но в английском языке нельзя просто сказать Yes/No, такой ответ покажется грубым и недоброжелательным. Английский краткий ответ должен содержать еще подлежащее и вспомогательный глагол. Подлежащее и вспомогательный глагол остаются те, которые были в вопросе, например:

ВопросОтвет
Do they work in the office?Они работают в офисе?Yes, they do. / No, they don’t.Да. / Нет.
Has he visited the British Museum?Он посетил Британский музей?Yes, he has. / No, he hasn’t.Да. /Нет.

Если в вопросе стоит местоимение you (ты, Вы), значит, вопрос обращен к вам. Следовательно, и отвечать на него нужно от своего лица, а не от лица you:

ВопросОтвет
Will you call me?Ты позвонишь мне?Yes, I will. / No, I won’t.Да. / Нет.
Do you tea?Вы любите чай?Yes, I do. / No, I don’t.Да. / Нет.

А теперь предлагаем посмотреть видео от преподавателя Minoo. Она расскажет вам о порядке слов в английском предложении. А в конце статьи вас ждет таблица со всеми схемами предложений, которую можно скачать, и тест.

↓ Скачать таблицу со схемами предложений по теме «Порядок слов в английском языке: правила построения предложений» (*.pdf, 200 Кб)

Тест недоступен для мобильных устройств.

, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.

Источник: http://engblog.ru/construction-of-sentences

Предложения из 3 слов на английском – Адвокат

Предложения из 3 слов на английском

В зависимости от цели высказывания предложения делятся на следующие виды: 1) Повествовательные предложения; 2) Вопросительные предложения; 3) Побудительные предложения; 4) Восклицательные предложения.

Повествовательные, вопросительные и побудительные предложения могут быть утвердительными и отрицательными. Простое предложение Простые предложения бывают нераспространенные и распространенные.

Нераспространенные простые предложения состоят только из главных членов предложения – подлежащего (1) и сказуемого (2): The car (1) stopped (2). Автомобиль остановился. The sun (1) is shining (2). Солнце светит.

В состав распространенного простого предложения входят, кроме главных членов, второстепенные члены (хотя бы один из них) — дополнение, обстоятельство и определение. Они поясняют главные члены предложения: The blue (a) car (1) stopped (2) at the gate (4). Синий автомобиль остановился у ворот.

Таким образом, Я студент. I am a student.Ты студент. You are a student.Он студент. He is a student.Она студентка.
She is a student. Мы студенты. We are students.Вы студенты. You are students.Они студенты. They are students. Запомнить эти формы легко, ведь их всего три: с I – am, с he/she/it – is, для всего остального – are.

И не забывайте, это не разные глаголы, это формы одного и того же глагола to be. Предложения с существительными С местоимениями формы глагола to be запоминают для простоты, но на их месте могут быть и другие слова.

Например, «Майк – студент» переведем как «Mike is a student», ведь Майк – это он (he), а с he мы используем форму is. По такой же логике переведем «Этот мальчик – студент» как «This boy is a student».
Еще пример: «Дети дома» переведем как «Children are at home», ведь дети (children) – это они (they), а с they мы используем форму are.

Английские предложения с переводом

Syntax [‘sIntxks] Предложение — это сочетание слов, выражающее законченную мысль. Членами предложения называются слова, входящие в состав предложения и отвечающие на какой-либо вопрос.
Члены предложения делятся на главные и второстепенные. К главным членам предложения относятся подлежащее и сказуемое.

К второстепенным членам предложения относятся дополнение, определение и обстоятельства. По своему составу предложения делятся на простые и сложные.

Сложные предложения бывают сложносочиненные и сложноподчиненные. В сложносочиненном предложении составляющие его простые предложения равноправны по смыслу и связаны сочинительными союзами.
В сложноподчиненном предложении одно простое предложение по смыслу подчинено другому и связано с ним подчинительным союзом или союзным словом.

Составляем предложения на английском

В английском языке утверждение и вопрос выглядят по-разному:

  • Они живут в городе. – They live in the city.
  • Они живут в городе? – Do they live in the city?

Для английского вопросительного предложения характерен обратный порядок слов. Это значит, что подлежащее и сказуемое меняются местами.

Но английский язык не любит уходить далеко от прямого порядка, поэтому на первое место выносится только часть сказуемого – вспомогательный глагол, а основной глагол все равно стоит после подлежащего.

Еще одна особенность в том, что в вопросе обстоятельство не ставится на первое место.

One more step

Вернуться к упражнению Начни сейчас Узнать больше 9 0 4 0 1 учат английский с нами! Пользовательское соглашение Новости Отзывы Обучающие материалы Статьи Тесты Правила Топики Политика по обработке персональных данных Пользовательское соглашение Новости Отзывы Обучающие материалы Статьи Тесты Правила Топики Политика по обработке персональных данных ® 2021 Lim English — зарегистрированный товарный знак №597468 от 02.12.2021 г.
Английское сказуемое может состоять из двух элементов: основного глагола – «главного» глагола, который показывает, что делает подлежащее, и вспомогательного глагола – глагола, который помогает различать времена. Подлежащее и сказуемое – это главные члены предложения.
Как говорилось выше, без них невозможно правильное построение предложений в английском языке. Кроме того, есть еще второстепенные члены, к ним относятся:

  • Дополнение – стоит после сказуемого и отвечает на любой падежный вопрос, кроме вопросов именительного падежа. Дополнение бывает прямым и косвенным. Прямое отвечает на вопросы винительного падежа: «кого?», «что?»; косвенное – на все остальные падежные вопросы: «кого?», «чего?», «кому?», «чему?» и т. д. Как правило, в предложении сначала следует прямое дополнение, потом косвенное. I see a girl with him. – Я вижу (кого?) девушку (с кем?) с ним.

Предложения из 3 слов на английском

Источник: http://advokat-dtp.com/predlozheniya-iz-3-slov-na-anglijskom/

Составляем предложение на английском

Предложения из 3 слов на английском

Как составлять самые простые предложения на английском должен разобраться каждый начинающий изучать этот язык. Для этого важно понять разницу порядка слов в английском и русском, а еще выучить формы самого основного глагола – to be, который означает «быть, являться».

При переводе предложений с русского языка на английский часто возникают проблемы. Чаще всего это происходит из-за разницы этих языков, которая отчетливо проявляется в порядке слов в предложении.

Порядок слов в английском предложении

Порядок слов в английском предложении не совсем такой как в русском.

В русском языке порядок слов не фиксирован, плюс можно легко опустить подлежащее или сказуемое (то есть того, кто выполняет действие или о ком идет речь, и само действие).

Так, в предложении «Я студент» совсем нет глагола (сказуемого), а в предложении «Солнечно» нет ни глагола, ни существительного.
В английском, напротив, всегда должно быть и подлежащее, и сказуемое.

Как составить предложение на английском

Переведем предложение «Я учитель» на английский дословно: получим «I teacher». Но мы знаем, что в английском предложении должно быть подлежащее и сказуемое.

«I» – это подлежащее, тот, о ком идет речь, здесь все нормально, а глагола (сказуемого) в этом предложении как раз не хватает. Тогда получаем «I am a teacher», где am – как раз и нужный нам глагол.

То есть если переводить это предложение дословно на русский, получится «Я быть учитель» или «Я являюсь учителем».

«Ты учитель» переведем как «You are a teacher», что дословно значит «Ты являешься учителем». Здесь в качестве глагола выступает слово are.

Формы глагола to be

На самом деле, «am» и «are» – это формы одного глагола: «to be» [biː] би (который переводится как «быть, являться»), но в настоящем времени формы этого глагола совсем не похожи на него.

Таблица спряжения глагола to be

Посмотрим на таблицу, представим все в системе из двух колонок. С «I» to be превращается в «am» ([əm] эм). С «he/she/it» – в «is» ([ɪz] из), а для «we/you/they» используется форма «are» ([ɑː] а). Таким образом,

Я студент. I am a student.
Ты студент. You are a student.
Он студент. He is a student.
Она студентка. She is a student. Мы студенты. We are students.
Вы студенты. You are students.
Они студенты. They are students.

Запомнить эти формы легко, ведь их всего три: с I – am, с he/she/it – is, для всего остального – are. И не забывайте, это не разные глаголы, это формы одного и того же глагола to be.

Составляем предложение с существительными

С местоимениями формы глагола to be запоминают для простоты, но на их месте могут быть и другие слова. Например, «Майк – студент» переведем как «Mike is a student», ведь Майк – это он (he), а с he мы используем форму is.

По такой же логике переведем «Этот мальчик – студент» как «This boy is a student». Еще пример: «Дети дома» переведем как «Children are at home», ведь дети (children) – это они (they), а с they мы используем форму are.

«Майк и Моника студенты» переведем как «Mike and Monika are students», ведь Майк и Моника вместе – это тоже «они».

Зная это, вы сможете без труда составлять простые предложения на английском языке. Главное помните – если в русском нет никакого глагола, в английском он все равно должен быть, и, скорее всего, это будет глагол to be.

Составим предложение из слов

Мы придумали интерактивные упражнения на составление предложений из слов попробуй

Упражнение на закрепление материала (вопроситетельные предложения)

Нужно из английских слов составить предложения. После чего вы узнаете его перевод. Слова перетягиваются мышкой или пальцем (на смартфонах)

Нью Йорк — отличный город! The students in my class are really friendly Ученики в моем классе действительно дружелюбные. I am with my friend Pedro in this photo На этом фото я с моим другом Педро. He is a teacher at a language school Он учитель языковой школы. I write letters to my friends Я пишу письма своим друзьям. Ты живешь в большом доме. She reads newspapers in the morning Она читает газеты по утрам. They are usually at home in the evening They are at work on Sundays Они бывают на работе по воскресеньям. My grandmother is very kind Моя бабушка очень добрая. Tom and Lucy are afraid of dogs : 4.9/5 – 60 Заниматься онлайн — удобно!

Не тратьте время на дорогу

На дороге вы сэкономите минимум 60 минут своего времени

Занимайтесь дома
Уроки в комфортной домашней обстановке

Занимайтесь на работе
Когда мало времени, но много мотивации!

Не переживайте за ребенка

Больше никаких поздних возвращений с занятий

Ты нашел, что искал. Перед тобой волшебная кнопка, которая изменит твою жизнь в лучшую сторону, и ты наконец заговоришь на английском. Жми!!!

При нажатии на кнопку произойдет магия — вы должны быть готовы к переменам!!!

*Побочное явление магии: вы выучите английский язык

Это самое выгодное предложение, потому что мы следим за ценами конкурентов

60 минут

Английский язык

стоимость

800 Р

45 минут

Английский язык

стоимость

600 Р

30 минут

Пробное занятие

стоимость

Бесплатно

Источник: https://english-bp.ru/blog/verb-to-be.html

Предложение в английском языке

Предложения из 3 слов на английском

Предложение в английском языке – это сочетание слов, выражающее законченную мысль. Предложения классифицируются по структуре и цели высказывания.

Английские предложения по цели высказывания

По цели высказывания предложение в английском языке может относиться к одному из видов:

1. Повествовательное предложение:

The flight has been cancelled – Рейс отменен.

2. Повелительное предложение: 

Cancel the flight please – Отмените рейс, пожалуйста.

3. Вопросительное предложение:

Did they cancel the flight? – Они отменили рейс?

4. Восклицательное предложение:

I missed my flight! – Я опоздал на рейс!

Английские предложения по структуре

По структуре предложение может быть простым и сложным. Если грамматическая основа (подлежащее + сказуемое) одна, то предложение простое, если больше, то сложное. Иначе говоря, сложное предложение состоит из двух или более простых.

Простое предложение в английском языке

Простое предложение в английском языке включает в себя одну грамматическую основу (подлежащее и сказуемое). Предложение, состоящее только из подлежащего и сказуемого, называется нераспространенным.

The sky is clear – Небо ясное.

The truck has stuck – Грузовик застрял.

Распространенное предложение состоит из грамматической основы и второстепенных членов: дополнения, обстоятельства, определения.

The sky is clear today – Небо сегодня ясное.

The truck has stuck in the mud – Грузовик застрял в грязи.

В свою очередь сложное бывает сложносочиненным и сложноподчиненным, в зависимости от того, как связаны простые предложения, входящие в его состав.

Сложносочиненное предложение в английском языке

В сложносочиненном предложении обе части равноценны, одна не зависит от другой (это называется сочинительная связь).

Mary loves tulips, Lizzy loves roses – Мэри любит тюльпаны, Лиззи любит розы.

Cats are cute but dogs are loyal – Кошки милы, но собаки верны.

They cancelled the meeting and went home – Они отменили собрание и мы пошли домой.

Простые предложения в составе сложносочиненного соединяются сочинительными союзами, например:

Сочинительный союзПримерПеревод
And (и, а)I joined the group and we went to the cafe.I love cartoons and my sister hates them.Я присоединился к группе и мы пошли в кафе.Я люблю мультики, а моя сестра ненавидит их.
But (но)I’ll try but you’ll have to help me.Я попытаюсь, тебе придется мне помочь.
Or (или)You win or you die.Ты победишь или (ты) погибнешь.

Сложноподчиненное предложение в английском языке

Сложноподчиненное предложение в английском языке состоит из двух (или более) неравноправных простых, одно из них является главным, а второе зависимым (придаточным).

Примеры сложноподчиненных предложений:

частьПридаточная частьПеревод
I think……that you are rignt.Я думаю, что вы правы.
He asked us……what we thought of it.Он спросил нас, что мы думаем об этом.
The problem is……that I have lost her phone number.Проблема в том, что я потерял ее номер телефона.

Как видите, в главной части заключена основная мысль, а в придаточной – пояснение к ней.

В предложении придаточные могут замещать любой член предложения: бывают придаточные-подлежащие, придаточные-сказуемые, придаточные-дополнения, придаточные-обстоятельства, придаточные-определения.

Например:

He asked us what we thought of it – придаточное-дополнение.

The problem is that I have lost her phone number – придаточное-сказуемое.

Придаточное предложение присоединяется к главному с помощью подчинительных союзов. Например:

Подчинительный союзПримерПеревод
that (что)I’m sure that she is right.I didn’t know that you were here.Я уверен, что она права.Я не знал, что вы были здесь.
what (что, о чем)I have no idea what I was thinking.Я понятия не имею, о чем я думал.
before\after (до\после)The product must be checked before it is shipped.Товар должен быть проверен перед отправкой.

Подробнее придаточные предложения разобраны в этой статье:Придаточные предложения в английском языке.

Источник: https://langformula.ru/english-grammar/sentence/

Английские предложения с переводом

Предложения из 3 слов на английском

Предложения в английском языке могут иметь совсем иной порядок слов, чем в русском.

При этом во время перевода стоит придерживаться определенных правил, например, если в русском языке мы видим сначала основную часть предложения, а потом – подлежащую, то в английском может быть иной порядок слов.

Рассмотрим разные английские предложения с переводом, чтобы наглядно увидеть, как нужно переводить предложения с одного языка на другой.

Простые английские предложения с переводом

  • Grandmother has come! => Бабушка пришла!
  • Daddy has arrived! => Папа прибыл!
  • My friends have come too late => Мои друзья пришли слишком поздно.
  • You are having very good time => Ты отлично проводишь время.

Внимательно посмотрите на эти предложения. Вы заметите, что они состоят из разного количества слов.

Первые два – нераспространенные, вторые два – распространенные.

Нераспространенные – это такие, в которых присутствуют только основные (главные) члены предложения, а именно – сказуемое и подлежащее. Что касается распространенных, то тут присутствуют и другие (второстепенные) члены. Ими выступают обстоятельства, определения, дополнения и пр.

Примеры перевода простых предложений (распространенных и нераспространенных):

  • Mother says. => Мама говорит.
  • Children are playing. => Дети играют.
  • Grandfather has done. => Дедушка сделал.
  • Mary is her best friend. => Мэри ее лучшая подруга.
  • The girl is enjoying the sunshine. => Девушка наслаждается солнечным светом (теплом).
  • The boy is smiling to her. => Мальчик улыбается ей.

Особенности перевода, когда отсутствует подлежащее

Если говорить о простых предложениях, то тут важно помнить, что они подразделяются на несколько видов. Категории нужно знать, чтобы правильно переводить предложения. Например, в личных предложениях, которые обозначают выраженное лицо или предмет, подлежащее может отсутствовать, но это не означает, что его не нужно переводить:

  • My mother will come in a minute. => Моя мама придет через минуту (подлежащее присутствует).
  • She looks at the window. Stands up. Sits down. Again stands up. She doesn’t know what to do. => Она смотрит в окно. Встает. Садится. Снова встает. Она не знает, что делать.

Из примера видно, что слово she есть не во всех предложениях, но, тем не менее, оно там подразумевается. Не нужно в каждом предложении использовать слово »она». Она встает. Она садится. Она встает снова. Это неправильно. Достаточно перевести she один раз, а потом по смыслу понятно, что слово в предложении должно быть.

Особенности перевода с one и they

Когда мы говорим о неопределенно-личных предложениях, то тут подлежащее выражает что-то неопределенное (предмет или лицо). Чтобы это что-то (неопределенное) передать на английском, для перевода мы используем one и they:

  • One can study English only if he wants to. => Человек может выучить английский только в том случае, если хочет (нельзя заставить человека сделать что-то).
  • One can bake a cake only if he knows how to do it. => Человек может испечь пирог только в том случае, если он знает как это делать.
  • One can become a policeman only if he is a brave one. => Полицейским может стать только тот, кто храбрый.
  • They say, the summer will be hot. => Говорят, лето будет жарким.
  • They say, the meeting will be very interesting. => Говорят, что собрание будет очень интересным.

Примеры наглядно показывают, что при переводе на русский мы опускаем некоторые слова, которые присутствуют в английском. Например, they.

Да, мы пишем They say, а не просто say, но переводим без they: говорят, а не они говорят. Похожая ситуация со словом One.

В наших примерах One переводится как человек и полицейский, но этими словами перевод не ограничивается. Все зависит от контекста.

Особенности перевода безличных предложений

Интересная ситуация с переводом предстоит в безличных предложениях. Особенность таких предложений в том, что они не имеют действующего лица. Как их переводить на русский язык? Без подлежащего.

Приведем примеры:

  • It is snowing. => Идет снег.
  • It is sunshining. => Светит солнце.
  • It is cold. => Холодно.
  • It becomes dark very early. => Вечереет очень рано.

В английских безличных предложениях используется it, которое в русском языке не переводится. Этот член предложения мы опускаем.

Еще предложения с переводом на русский:

  • It seems that you have seen this man before. => Кажется, что ты уже видел этого человека раньше.
  • It is known that these guys are very talented. => Знают, что эти парни очень талантливы.
  • It becomes deeper and deeper step by step. => Шаг за шагом становится все глубже и глубже.

Обратите внимание! Английские предложения нельзя переводить слово в слово. Их нужно переводить комплексно. Например, в последнем предложении сначала переводим step by step, а потом — It becomes deeper and deeper, хотя в предложении все наоборот. можно, конечно, перевести Становится все глубже шаг за шагом, но Шаг за шагом становится все глубже звучит лучше.

Особенности перевода сложносочиненных предложений

Такие предложения обязательно имеют сочинительные союзы. neither .. .nor, as well as, not only … but also, but, и пр. Такие предложения, состоящие из двух-трех частей, разделяются между собой еще и запятыми. Это легче и для восприятия, и для перевода.

На заметку! Простые предложения в составе сложносочиненных нужно произносить с понижающей интонацией.

  • A cold wind was blowing and a snowstorm began. => Дул холодный ветер, и началась метель.

В этом предложении сочинительным собзом выступает and, но предложение – сложносочиненное, а не простое. Дело в том, что оба предложения (простые, входящие в состав сложного) имеют сказуемое и подлежащее. Если бы мы взяли, к примеру, It was cool and windy, то понятно, что это простое sentence, потому что It was относится и к cool, и к windy.

А вот в предложении A cold wind was blowing and a snowstorm began мы видим два отдельных полноправных предложения – 1) A cold wind was blowing, и 2) a snowstorm began.

Приведем еще примеры:

  • The metal is made up of irregularly shaped grains, and these tiny grains are the bundling blocks of the metal. => Металл состоит из зерен неправильной формы, и эти мельчайший зерна являются строительной массой металла.
  • I wanted to buy a baby Chihuahua, so I started to save my money. => Я хотел купить щенка чихуахуа, и поэтому начал откладывать деньги.
  • His dog has won many prizes, but she doesn’t know many tricks. => Его собака завоевала много наград, но она не знает множество трюков.
  • I will be glad to help you; I love to cook. => Я буду рада тебе помочь; я люблю готовить.

Обратите внимание! Сложносочиненные предложения могут переводиться и без союзов. Наглядный пример – последнее предложение.

Помимо сложносочиненных, предложения бывают также сложноподчиненными, а они, в свою очередь, тоже имеют свои подвиды. На это уже другая тема. Ее мы рассмотрим в других наших статьях.

Подводим итоги

Когда мы изучаем английские предложения с переводом с русского на английский, то начинать тренироваться лучше с простых, а потом браться за сложные.

Если вы научитесь правильно переводить легкие предложения, то научитесь грамотно справляться и со сложными. В последнем случае нужно будеть выучить сочинительные союзы, которые являются связующими между предложениями.

Регулярно делайте упражнения и совершенствуйте свои навыки. Успехов!

ПОХОЖИЕ И РЕКОМЕНДОВАННЫЕ СТАТЬИ

Источник: https://speakenglishwell.ru/anglijskie-predlozheniya-s-perevodom/

Как составить английское предложение

Предложения из 3 слов на английском

В английском языке, как и в русском, есть пять категорий предложений, правила построения которых нужно безошибочно знать, чтобы успешно общаться на языке.

  1. Простое предложение – сложное предложение
  2. Повествовательное предложение – вопросительное предложение – восклицательное предложение

Простое предложение на английском

Простыми предложениями называют те предложения, в которых только одно действующее лицо (подлежащее) и одно действие (сказуемое). С простыми предложенями не всё так просто. Нужно знать фиксированный порядок слов – к сожалению, в английском языке он строгий и отклоняться от него крайне нежелательно.

В отношении английского предложения действует основное правило, состоящее из двух пунктов:

1. На первом месте стоит подлежащее, на втором – сказуемое, а далее идет все остальное.

Схематически это можно изобразить так:

Таблица 1.

1 МЕСТО

2 МЕСТО

3 МЕСТО

ПОДЛЕЖАЩЕЕ

СКАЗУЕМОЕ

ОСТАЛЬНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Daniel

s

apples.

She

goes

to work every day.

These flowers

are

so beautiful!

Cats

don’t eat

dogs.

К этой таблице следует сделать следующее замечание: ПЕРЕД подлежащим можно поставить определение. И второе: эта схема используется для утвердительных английских предложений, т.е. тех, в конце которых стоит точка.

2. В английском предложении ВСЕГДА есть сказуемое, т.е. глагол!

Даже если в русском переводе этого предложения вы этот глагол не слышите. Например: В лесу много волков. (здесь нет ни одного глагола, хотя можно переделать это предложение для удобного перевода: «В лесу есть много волков». В этом варианте уже имеется глагол – есть). – There are many wolves in the forest.

Сложное предложение

Сложным предложением мы называем предложение из нескольких простых предложений. Как правило, со сложными предложениями трудностей не возникает, если только это не сложноподчиненное предложение (то есть предложение с придаточным).

Если вы уже давно закончили школу, то термин «придаточные предложения» вам, скорее всего, ни о чем не скажет. Поэтому освежим память: есть простые предложения (в которых одно сказуемое/ глагол), а есть сложные предложения (они состоят из нескольких простых).

В свою очередь, сложные предложения делятся на сложносочиненные (в них между несколькими простыми предложениями можно поставить союз «и») и сложноподчиненные (в них от одного простого предложения к другому можно задать вопрос «какой? почему? где? когда? при каком условии? каким образом? и т.д.

») А придаточные предложения – это как раз и есть те простые, к которым мы даем вопрос. Их по-другому еще зависимыми называют. Схема сложноподчиненного предложения выглядит так:

Как видно из схемы, связкой между главным и зависимым предложением служат различные союзы: где, когда, который, чей, потому что, если и т.д.

Это все кажется таким далеким и непостижимым, но на самом деле мы пользуемся сложноподчиненными предложениями гораздо чаще, чем сами это замечаем. Так вот, в качестве союзов часто выступают вопросительные слова:

  • Who употребляется по отношению к лицам (=который):

    I’ll call George, who is good at computers.

  • Which относится к неодушевленным предметам, животным, а также к главному предложению в целом (=который):

    Don’t buy the lipstick which we saw yesterday.

    She has already finished the report which will allow her a pay rise.

  • That относится как к одушевленным, так и неодушевленным предметам (=который):

    The man that we met yesterday is my ex.

    The car that Tim bought used to be mine.

Таблица 2.

after – после того, как although – хотя as – 1. так как 2. в то время, как because – потому что before – до того, как even if – даже если even though – несмотря на то, что if – если

in order that – для того, чтобы

once – как только provided that – при условии, что rather than – скорее… чем since – так как so that – для того, чтобы than – чем that – что, который though – хотя

unless – если не

until – до того, как when – когда whenever – когда бы ни where – где whereas – поскольку wherever – где бы ни whether – ли while – 1. так как 2. в то время, как

why – почему

Важно соблюдать правильную пунктуацию (знаки препинания) в сложных предложениях.

Структура сложных предложений, как правило, соответствует двум возможным схемам.

Главное предложение + союз + Придаточное предложение

Придаточное предложение + , + Главное предложение

Alan couldn’t come to the meeting as he was ill.

Всё усложняется, если придаточное предложение начинается с союзов who, which или where. Иногда запятая нужна, иногда нет – это зависит от того, насколько ВАЖНО это придаточное для смысла, ставится ли на него ударение, акцент.
Главное предложение + союз + Значимое придаточное предложение

The driver didn’t remember the place where he had left the car.

Придаточное предложение ПОЯСНЯЕТ слово place. Без этого придаточного предложение потеряет смысл, поэтому оно является значимым. Это значит, что запятая перед ним не нужна – его нельзя никак отделять от главного предложения.

Главное предложение + , + Незначимое придаточное предложение

The driver didn’t remember the parking lot in his neighborhood, where only expensive cars are parked.

В главном предложении уже содержится конкретизация – in his neighborhood. Поэтому придаточное предложение является ОПИСАТЕЛЬНЫМ, оно не представляет важной информации. Это значит, что его можно отделить от главного предложения запятой.

Также придаточные предложения могут прерывать главное, «вклиниваться» в него. В этом случае выделяем или не выделяем запятыми с двух сторон.

The driver didn’t remember the place where he had left the car well.

The driver didn’t remember the parking lot in his neighborhood, where only expensive cars are parked, well.

Повествовательное предложение

Классификация на повествовательные, вопросительные и восклицательные предложения делается из опоры на знаки препинания.

В конце повествовательных мы ставим точку, в конце вопросительных – вопросительный знак, в конце восклицательных – знак восклицательный. Тем не менее, отличаются они не только пунктуацией, но и порядком слов.

В повествовательных предложениях порядок слов прямой – мы о них поговорили выше.

Вопросительное предложение

Итак, существуют 2 базовых типа вопросов: общие и специальные. На первые мы отвечаем «да» или «нет», а на вторые отвечаем что-то определенное, специальное (в зависимости от того, что спрашивается в самом вопросе). Помните, что порядок слов в любом английском предложении ФИКСИРОВАННЫЙ, и это также касается вопросов.

0 место – ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ СЛОВО

  • What – что? какой?
  • Who – кто?
  • Who(m) – кому? кем?
  • Where – где? куда?
  • When – когда?
  • Why – почему?
  • How – как?
  • How much (many) – сколько?
  • Which – который?
  • What – какой?
  • Whose – чей?

1 место – ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ

  • is / are / am
  • do/ does / did
  • will / would / shall
  • have / has
  • can / could
  • must
  • may / might
  • ought
  • need
  • should

2 место – ПОДЛЕЖАЩЕЕ

3 место – ОСНОВНОЙ (СМЫСЛОВОЙ) ГЛАГОЛ

4 место – ОСТАЛЬНЫЕ СЛОВА

К этой структуре также имеется несколько замечаний:

ЗАМЕЧАНИЕ 1. Как выбрать вспомогательный глагол? Очень просто: вспомогательный глагол тот, который первый присутствует в исходном предложении. Например:

  • Danny is a worker —> is
  • Anna will drive —> will
  • They have finished the report —> have

Поэтому, чтобы задать вопрос, нужно просто переставить подлежащее и сказуемое местами.

Что делать, если вспомогательного глагола нет? Например: We visited the museum. Здесь у нас только основной глагол – visited. Поэтому, когда нет видимого вспомогательного глагола, то он – do/ does / did, в зависимости от времени. В нашем случае это did, так как глагол стоит в прошедшем времени.

ЗАМЕЧАНИЕ 2. Основной (смысловой) глагол, когда вы задаете вопрос, идет чистым, то есть без всяких окончаний, в начальной форме.

ЗАМЕЧАНИЕ 3. Как понять 0 место? Эта позиция в вопросе называется так, потому что вопросительные слова есть только в специальных вопросах, а в общих их нет. Именно по вопросительному слову вы и определяете, что ответить. Например:

Mother gave her son a tasty medicine yesterday because he was ill.

  • Who? – Mother
  • Whom? – son
  • Whose son? – her
  • What? – medicine
  • What medicine? – tasty
  • When? – yesterday
  • Why? – because he was ill

В общих вопросах (тех, на которые вы отвечаете «да» или «нет») вопросительного слова нет, то есть сразу идет вспомогательный глагол.

Восклицательное предложение

Как правило, восклицательные предложения начинаются с what (что за.., какой…) или how (как…). Здесь тоже нужно быть аккуратнее с порядком слов.

What..!

Таблица 3.

+ существиетльное

+ существительное + местоимение + глагол

+ «хвостик»

What a beautiful day! – Какой прекрасный день!

What a beautiful day it is! – Какой прекрасный день!

What a beautiful day it is, isn’t it! – Какой прекрасный день, не так ли?

What bad luck! – Как не повезло!

What bad luck they had! – Как им не повезло!

What bad luck they had, didn’t they! – Как им не повезло, не так ли?

How..!

В восклицаниях после how принято ставить или прилагательное, или наречие.

How sweet! – Как мило!

How lovely! – Как забавно!

Иногда можно встретить более развернутую конструкцию: How + прилагательное/ наречие + подложащее + сказуемое.

How interesting it was to hear her story!

How wonderful it is to see you!

Источник: https://www.learnathome.ru/grammar/english-sentences.html

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.